Forum

Gulan, 2020

  • 15 Gulan

    Li Gor Bedîuzzeman Zimanê Zikmakî

    Dema ku dîroka Tirk û Kurdan tê likolînkirin şera Melezgirdê (1071) şunda qawşaxa duyemîn dewr a Padîşahê Osmanî yan Yawûz Sûltan Selîm e. 28 mîr ê Kurdan bi rêxistina Îdrîs-ê Bîtlîsî 1514 de Amasya yê Sultan Selîm re îttîfaq kirin. Ji bo vê peymanê bûyena herî girîng bêguman Xweserî ya Kurdîstanê bi hêla Dewleta Osmanî yan hat naskirin. (1) Va …

  • 15 Gulan

    Ziman…Mercê Man û Nemanê Ye!?

    Ji sala 2000an ve, û li ser pêşniyara Dewleta Bengiladişê ku ji Rêxistina UNSECO yê re ya bi ser Neteweyên Yekgirtî ve pêşkêşkiribû û tê de daxwazkiribû ku roja 21ê meha Reşemî bibe Roja Zimanê Zikmakî Ya Cihanî, û bi pejirandina wê pêşniyarê ji aliyê rêxistina UNESCO yê ve, salane Roja Zimanê Zikmakî Ya Cîhanî tê pîroz kirin. Wek tê …

  • 15 Gulan

    Ne Rojek, Her Roj Roja Zimanê Dayikê ye

    Îroj roja Zimanê Dayikê ya Navneteweyî ye. “21ê Sibatê ji aliyê Rêxistina Perwerde, Zanist û Çandê ya Neteweyên Yekbûyî ve di sala 1999an de weke Roja Zimanê Dayikê ya Navneteweyî hat qebûlkirin… Armancên vê rojê ev in: Balkişandina ser mafê perwerdeya zimanê zikmakî. Bilindkirina têgihiştinan ji bo civakeke pirçandî. Bilindkirina toleransan li hember mirovên cihêreng. Ev roj her sal li …

  • 15 Gulan

    Bihar Xweş e Li Kurdistanê

    Bihar xemla siruştê ye, ferş û mafûrê rengîn ê cîhanê ye. Gerîyana çol û çiyayan derman e bo mirovan, taybetî jî li bihara Kurdistanê. Bêhna gul û kulîlkan, dengê teyr û tilûran, qebeqeba kewan û ji nişkê da firîna wan di nav giyayê bor da, şireşira avên kanî, dolik, kewî û rûbaran, hewayê pak û paqij… Wextê mirov pancarî dike, …

  • 10 Gulan

    ROJA ZIMANÊ DAYÎKÊ

    Roja Zimanê Dayîkê bi coş û kelecan di hemû dinyayê de her sal di 21’ê Sibatê de tê pîrozkirin. Divê em Kurd, ji ber ku balê bikişînin ser girîngîya zimanê dayîkê pîrozbahîyên vê rojê xurt bikin. Di hemû qadên jîyanê de zimanê xwe bikarbînin û zindîtî û dewlemendîya zimanê xwe berdewambikin. « Kesên ku zimanê xwe winda bike, ew winda …

  • 7 Gulan

    NEYÎNİYA HEVOKAN

    Mijara neyîniyê bi wateya hevokan ve girêdayî ye. Hevok wateyên xwe yên neyîniyê bi alîkariya hinek bêje û qertafan digirin. Bi gorî wateyê – xênjî hevokên dinê – hevokên erênî û yên neyînî he ne. Wateya erênî û neyîniyê, bi serê xwe di qertaf û bêjeyan de tune ye. Divê qertaf û bêjeyên neyîniyê di hevokan de têkiliyê çêbikin û …

  • 7 Gulan

    Etîketa qehweyeke ji dawiya salên 1700î mayî: Chicorée au Kurde

    Ev nivîs cara pêşî ji aliyê Amed Çeko Jiyan ve ji ser bloga wî ya bi navnîşana https://amedcj.blogspot.com ve hatiye weşandin. Sal 2010 yan 2011 bû. Min û xwediyê Pirtûkxaneya Sarayê, hêja Goran Candan, ku me hev bi riya birayê min ê hêja Can Êzîdxeloyê şarazayê zaravayên kurdî nas kiribû, li Amedê hev dît. Kekê Goran, mala wî ava, etîketeke …

  • 6 Gulan

    Zimanê Kurdî: Rewş û Perspektîf

    Ji ber ku rejimên dagirker bi hêz û ehemiyeta rola ziman zanîbûne, wan di dîroka Kurdan ya modern de bi her awayî rê li ber zimanê Kurdî girtine. Hinin ji van rejiman bi darê zorê û rasterast û yên din jî bi siyaseteke nîv-veşartî Kurdî qedexe kirine û nehîştine ew pêşde biçe û bikemile. Herçiqas ku zimanê Kurdî li hember …

  • 2 Gulan

    Ruhbantiya Wergera Zimên

    Di çanda me ya perwerdehiya dîn de, di sohbetên dînî de, di teaziyan de bandoreke wergerê heye. Ev bandor, prestîja mela, şêx an jî axaftvan bêtir dike; lê dem li her derê ne fireh e û zimanê biyanî ji herkesî re navê. Di medreseyên me de rêzimana erebî pir giring e û kitêbên dînî ji erebî tên wergerandin û wisa …

Nîsan, 2020

  • 28 Nîsan

    Li Serhedê Rojên Zivistanê

    Ev çend roj e odeya me ya gund tê ber çavên min, salên heştêyî de, ez jî êdî zarokekî helegeyî, berefehm bûm. Oda me bi kevir û daran ve hatibû çêkirin, kêran, merteg, piştek, kondên wê ji darên çamê bûn, kewaşê wê, ji nermegîhayê Kanîfirşkê bû. Dîwarên odeyê bi heriyê va hatibûn siwaxkirinê lê derdorê pacê tenê bi bêtonê ve …