Rêzepirtûkên ku ji bo perwerdeya zarokan ji aliyê Keremo ve hatine nivîsandin (amadekirin), bi navê “Çîrokên Gulê” derketin. Set bi tevahî ji 20 pirtûk, kartpostalek ku wêneyê 28 Navdarên kurd li serê ye û qutiya xwe ya taybet pêk tê. Pirtûk bi du zaravayên Kurdî, bi Kurmancî û Zazakî, ango …
Read More »Rapora Kovarên Kurdî hat weşandin
Koma Kovargerên Kurd di sala 2020an de çend kovarên Kurdî çend jimar weşandine, di her jimarê de çend nivîs bi zimanê Kurdî (Kurmancî, Soranî û Zazakî) ne, çend nivîs bi zimanên biyanî ne de raporek parve kirin. Li gorî daneyên di rapora Koma Kovargerên Kurd de di sala 2020an de …
Read More »XEBATÊN WERGERA RÎSALEYÊN NÛR JI DO HETA ÎRO
XEBATÊN WERGERA RÎSALEYÊN NÛR JI DO HETA ÎRO[1] Me divê, di vê gotrarê de çavê xwe li serguzeşta xebatên wergera Rîsaleyên Nûr bigerînin, wergerên çapbûyî yên rîsaleyan wekî lîste raxin ber çavan, ber û bereketa karê wergerê û çi weşanxane çi wergêr hilgirên vî karûbarê hêja û pirxwedî lê …
Read More »Di Pêkenokên Mela Neserdîn De Behsa Kurdan
Berya tevlîbûna mijarê, divê çendîn tesbîtan bikim: Wek tê zanîn, rejîmên nijadperest, avabûna xwe, li ser “înkarî” û “pişaftin”a gelên dîtir pêktînin. Herwiha, hebûn û serweriya xwe jî, li ser “tinekirin” û “wendakirin”a nîşan û nişêtên gelên dîtir didomînin. Bi gotinek din, Darwînîstên Civakî nin. Bê guman, ev cûre …
Read More »Li Xorasanê hunera Kurdî li pêş hemû hunerên din e
Nivîskar û hozanvanekî diyar ê kurdên Xorasanê Elî Reza Sipahî li dûriya bi hezaran kîlometir, tekst û awaz ji hevneteweyên xwe re ku li Şingalê hatin jenosîdkirin nivîsandiye û hunermend û stranbêj Yelda Ebasî weke stran gotiye û ji bo jenosîda kurdên Êzidî hawar dike. Dibe ku kêm kes ji …
Read More »Çapa duduyan ya Gramera Kirdkî derket
Ji bo ku kurdên kurmanc avanî, sîstem û qaydeyên zimanî yên Kirdkî (Zazakî) binasin û fêr bibin, çapa duduyan ya kitêba bi navê “Ji bo kurmancan bi awayê muqayeseyî GRAMERA KIRDKÎ (Zazakî)” derket. Naveroka kitêbê ji 20 beşên sereke û 82 binbeşan pêk tê. Li dawîya beşan ji bo xwendinê …
Read More »jı Nûbiharê Mem û Zîna Hewramî derket
Mem û Zîn, hem wek destan hem jî wek berhemeke nivîskî, şahesereke edebî ye. Di nava vê çîroka evînî da motîfên dewlemend, vegotineke resen û bingeheke kûr ya edebî xuya dike. Herçend di nava Kurdan da wek destana Memê Alan hatibe zanîn jî bi taybet piştî mesnewiya Ehmedê Xanî, ev …
Read More »Kurmancî (Helbest)
Bo min şahî û xweşî Ey zarê min Kurmancî Gelek şîrîn û xweş î Weka kakil û kuncî Şekir, hingiv û dims î Av, dew û nanê tisî Genim, nok û garis î Mişmiş, tirî w narinc î Tu hem gul û kulîlk î Hem evîn û berdilk î Tu …
Read More »Roşan Lezgîn: “Kurmancî kirin kurdî, kirdî kirin zazakî!”
Hevpeyvîn: Rojbîn Özkan Ezbenî cenabê te bi xebatên xwe yên bi zazakî tê naskirin. Em dibêjin “zazakî”, lê ev zarava bi navên “kirdkî, kirmanckî û dimilî” jî tê nasîn. Sedemên van navên cuda çi ne? Ne ku tenê em, gelek grûbên civakî, gelek milet û ziman hene ku bi çend …
Read More »AVAKIRINA KURMANCÎ
Wisa xuya ye têkiliya Kurmancî û nivîsê têkiliyeke gelek bi arîşe ye; di pêvajoya modernîzasyonê de, di dewsa ev pêvajo, arîşeyên wê werin gengêşîn, pêvajo dibe sedem tabloyên anormal û îronî biqewimin. Divê em li xwe mukir werin ew ‚zimanê şîrîn û xweş‛ zimanê folklorê bû, zimanê çanda devkî bû. …
Read More »
ÇandName Li pey şopa bav û kalan…