Weşangerî

Hejmara Şeşemîn A Kovara Şermola Derket

Hejmara Şeşemîn a kovara Şermola ya wêjeyî û çandî ku bi zimanê Kurdî û Erebî tê weşandin, derket. Dosyaya hejmara Şeşemîn “Çêkirin û Rola Hunera Sînemayê” ye. Ji ber Yên ku vê hunerê dişopînin ji girîngî û bandora wê ya mezin haydar in, sînema awayekî belavkirina raman, çand û bîrdozîyên cuda bi rêbaz û şêweyên cûrbecûr e. Di Hejmara Şeşemîn …

Bêhtir »

Çandname eKovar – 2

Xwendevanên delal û bi rûmet! Ewilî em lêborînê ji we dixwazin û dibêjin me biborin ji ber hinek sedeman em pir dereng man. Lê şikur ku va ye bi hejmera 2.em em dîsa bi we re ne.  Niha çanda Kurdî û xebatên zimanê Kurdî tev bi dildariyê ve bi rêve diçe û didome Xweda van kesên dildar kêm neke înşellah. …

Bêhtir »

Kurd Araştırmaları Dergisi – 2

Kovara Kurd Araştirmalari bi arîkariya gelek lêkolîner, nivîskar û akademîsyenan û bi naverokek dewlemend, li ser înternetê bi awayekî .pdf dewamî weşana xwe dike. Kovar bi zimanên Kurdî, Tirkî û Îngîlîzî weşana xwe dike û bi awayekî akademîk bal dikişêne ser meseleyên kurdîstanî. Koma Kurd Araştirmalari bi sermijara “Metîngerî û Hegemonyaya Çandî” jimara xwe ya dûyem da belav kirin. Kovar …

Bêhtir »

e-Ferhengoka Ziman û Wejeyê bi Kurdî-Tîrkî Derket

Ji refên Weşanên Zanîngehê wek e-pirtûk Ferhengoka Ziman û Wejeyê bi Kurdî-Tîrkî derket. Nivîskarê ferhengê ferhengnasê navdar Zîwer Îlhan e. Îlhan beriya niha jî di mijarên cuda de ferheng amade kiribûn û di nav hin komîsyonên ferhengan de cih girtibû. Nivîskarê ku li Zanîngeha Mêrdînê Mastira xwe li ser zimanê Kurdî kir xebatên xwe bi rêyeke akademîk û bi çavkanî  …

Bêhtir »

Zimanê Kovara HAWARê Zimanê Axaftina Xelkên Amûdê bû

Di destpêka çerxê bîstan de, bajarê Amûdê tekane bajar bû di Beriya Mêrdînê û Cizîrê de. Ne Qamişlo hebû, ne Hesekê, ne Dêrikê, ne Tirbespiyê û ne Derbasiyê hebûn, bi tenê bajarê Amûdê bû. Nisêbîn jî wek gundekî bû. Amûd bajarekî xurû kurdî bû, di bin hêza Seîd Axa serokê eşîra Deqoriyan de bû. Bajarê Amûdê wek dergehekî bû derbasbûna …

Bêhtir »

Kovara Folklora Me: Zargotin pişt e, folklor her tişt e

Kovara “Folklora Me” ya ku folklora kurdan digîhîne mala xwîneran roja Newrozê dest bi weşana xwe kir. Edîtorê kovarê Eşref Keydanî got ku ji bo folklora kurdan neyê ji bîr kirin ew vê kovarê diweşînin û folklora kurdan wek deryayek pênase kir Kovarek din li weşangeriya kurdî zêde bû. Navê vê kovarê “Folklora Me” ye. Kovar ji aliyê Weqfa Mezopotamyayê …

Bêhtir »

ZENDa 26an derket

Kovara lêkolîn û nirxandina li ser ziman a bi navê Zend bi hejmara xwe ya 26’an derket pêşberî xwendevanên xwe. Di hejmara payîz-zivistan a Zendê de gelek nivîsên li ser ziman hene. Şemoyê Memê bi sernavê “Sembol û hebandina avê di zargotina kurdî de” nivîsek balkêş amade kiriye. Zimanê kurdî Michael Chyet jî bi hevpeyvînek di kovarê de cih girtiye. …

Bêhtir »

Hûmara 16. yê Şewçila Vejîya

Ena hûmara Şewçila de 4 nuşteyê derheqê huner û edebîyatî de, 3 hebê înan tercume 9 hîkayeyî û yewê ci tercume 6 şiîrî estê… Hûmara 16. ya kovara edebî hunerî Şewçila vejîya. Şewçila-16 de yew nuşteyo muhîm yê edîb û roşinbîro spanyol Juan Gotisoloyî (1931-2017) esto, “wendiş û newe ra-wendiş”ê metnanê edebî ser o nuşto. Murad Canşadî derheqê orîjînalîya Mem û Zîna Ehmedî Xanî ser …

Bêhtir »

Salvegera 110an a Rojnameya Serbestî*

Destpêk Dema behsa dewreya sereke ya rojname û rojnamevanîya kurdan bibe, bêguman divê navê Serbestî û xwedîyê wê Mewlanzade Rifat, di xetên pêşî de bêne lêkirin. Serbestî, yek ji rojnameya herî temendirêj a salên dawî yên dema Dewleta Osmanî û destpêka sedsala 20an e Serbestî, yekemîn rojnameya rojane ye ku bi xweyîtî û midurmesûliya kurdekî hatîye çepkirin û weşandin. Weşana Serbestîyê dem deman hatibe …

Bêhtir »