Ji Bo Folklora Kurdî Çend Mînak

Tiştenok / Mamik

Tiştanok/Mamik Bersiv Şîrove
Şêrîno li darîno,

Darîno li gohbelo,

Gohbel di rê de,

Pî pahno li pey de. çi ye?

Cotkar Şêrîno; tireh /tirî

Darîno; selik

Gohbelo; ker

Pî pahno; mirov

Zîq û zîq,

Heşt ling û du pîx.

çi ye?

Cotkar Zîq û zîq; halet

Heşt ling; hejmara lingê du qantirên ku li pey halet

Du pîx; du pîye mirovên ku halet diajo

“Ez ji bajarekî hatim,

Ji min pê ve kes lê ne bû,

Çûm bajarekî mezintir,

Min du beran xwarin,

Hestî di wan de ne bû,

Li hespekî siwar bûm,

Reh tê de ne bû” çi ye?

Zarok / mirov Ji bajarekî hatim; zike dayikê

Çûm bajarekî mezintir; dinya

Du beran; her dû singê dayikan

Hesp; dergûş

“Ser miqara

Dûv mişare

Li ser tinga dike hewara

Kero bê dîk” çi ye?

Dîk Ser miqara; serê dîk

Dûv mişare; dûvê dîk

Li ser tinga dike hewara; bangdana dîk

Kero bê dîk; ji bo ê gohdar dike bersivê dide

“Ker zirî, pişkûl jê firî” çi ye? Tifing û fîşek Ker zirî; denge teqîna tifingê

Pişkûl; fîşek

“Qesra spî, bê derî” çi ye? Hêk Qesra spî; qaqilkê hêkê ye
Çavkanî; Nisebîn, Gundê Kertwenê,  Xelîl Turgut; 60 salî, Dem; 2010

Ser Sal

  1. Serê sale bine sale, Xwedê kurkî bide kavanîya male.
  2. Serê salê bine sale, Xwedê bûkeke bide kurke male.

Ji Bo Mirîyan

  1. Helawîya dimsê
  2. Nane mirîya
  3. Mewlûd
  4. Kefareta mirîya

Kevneşopîyên Bawerî

  1. Ser zarokan ra xwe avetin; Qama zarokan kin dike. Ku mirov vegere ye wek bere bibe.
  2. Ji bo şeytan tifkirina erdê, ji bo Xwedê maçkirina asîman.

Metelok

Hîna mîna keraze, Şemsedîne baraze, Îdo mîdo yola Quncir ciz biz.

Li Ser Destarhêrk

  • Zozan; Devhêr devhêr dayik
  • Delal; Te çi ji mina xwahike
  • Zozan; Ezê te bibim neşrûke
  • Delal; Neşrûka min û kê ye?
  • Zozan; Neşrûka te û (nave zilamekî bi qusur)
  • Delal; Ezê (nave zilamekî bi qusur) bibim ber ave Lê reşînim xunave (nave kesê dilketî) diçe ber pez, min nabe.

21.03.2004

About Dilazad ART

DILAZAD A.R.T (Jiyan û Berhem) Li ser çand û hûner û weje û sînemayê dixebitê. Nivîs û helbest û lêkolînen nivîskar di kovar û malperên Kurdî û Tirki de hatine weşandin. Bi zimanê zikmakî re (Kurdî) zimanê Tirkî û hinekî Îngilîzî jî dizanê. Nivîs û lêkolîn û helbestên Dilazad A.R.T di kovarên Nûbihar, Çirûsk, Nûpelda, Pengav, Heftreng, Keskesor, Nûdem (Qamişlo), Folklora Kurdan, Çandname, Bernamegeh, Sînemaya Serbixwe, Temaşe, Zaningeh, Bûyer (Qamişlo), The Hall Kurdî, The Raising of Kurds, Utopya, Artos, Tigrîs, Ufuk Penceresi, Ortak Zemin, Dava, Gizli Azizler, Rengîn, Besni Ekspres, OkuYorum, YazıYorum, DüşünYorum, Kalemyâr, Ramazan 2022, Ramazan 2024 û TigrisSophia de hatine weşandin. Xebatên Dilazad A.R.T di malperên wek zaningeh.net, nucehaber.com, newroz.com, nubihar.com, thehallkurdi.com, theraisingofkurds.com, candname.com, niviskar.org, zehraportal.com, hurbakis.net, antoloji.com, edebiyatdefteri.com, de hatine (an têne) weşandin. Di bin siya Zanîngeh Akademi de xebatên dokumenterî, klîp û fîlman amade dike. Berpirsyarê Giştî ê Zanîngeh Akademî ye. Filmografî Dokumenter 1- Dom – Şêwirmend 2- Bûkên Sûri – Senaryo 3- Fotograf – Senaryo, Derhenêr Kurtefilm 1- Hêvî – Senaryo, Derhenêr 2- Yanlış Bilgi – Senaryo, Derhenêr 3- Mîras – Senaryo, Derhenêr Wekî dî di saziyên sivîl yên civakî de aktîv dixebitê. Saziyên Sivîl yen Civakî 1- Mezopotamya Sanat Derneği – Pêşewa (Serok) 2- NuspekDer – Endamê Reveberiye 3- Piling Spor Kulubü – Endamê Reveberiye 4- Mezopotamya Barış Akademisi – Pêşewa (Serok) 5- Mezopotamya Kültürel Miras Araştırmaları – Pêşewa (Serok) Heta niha 55 pirtûk weşandine. (31ê Kanuna 2024) BERHEMÊN KURDÎ 1- Destana Evînê, 2010, 2- Ramanên Azad, 2010, 3- Tûrik, 2011, 4- Winda, 2012, 5- Lêkolînên Kurdî I, 2013, 6- Lêkolînên Kurdî II, 2013, 7- Tûrikê Çîrokan, 2015, 8- Çanda Xwarinê, 2016, 9- Lêkolînên Kurdî III, 2017, 10- Helbestên Binbêjingê, 2017, 11- Bexçê Çîrokan, 2017, 12- Çîrokên Şevên Direj, 2017, 13- Demsala Pirpirînkên Azadiyê, 2017, 14- Sînemaya Cîhanê, 2017, 15- Sînemaya Kurdî, 2017, 16- Kaos 2.0, 2018, 17- Destpêk û Dîroka Sînemayê, 2018, 18- Kurdîpedîa, 2019, 19- Lêkolînên Folklorê I, 2019, 20- Lêkolînên Folklorê II, 2019, 21- Lêkolînên Folklorê III, 2020, 22- Tenê Guhdariya Bêdengiyê Dikim, 2020, 23- Dengvedana Derengmayî, 2021, 24- Destpêk û Dîroka Sînemaya Kurdî, 2022, 25- Reşbelek, 2023, 26- Felsefe Şoreşa Hiş û Rêya Rastiye, 2024 Berhemên Ku Wergerandine Kurdî 1- Rîsala Aborîye, 2010, 2- Wateyên 12 Suretên Qur’an a Pîroz, 2011. PIRTÛKÊN TIRKÎ 1- Nûpelda, 2001, II. Baskı 2012, 2- Taşa Yazı Yazmak, 2010, 3- Kurşunlar Yürek Ağlattı, 2011, 4- Yolcu, 2011, 5- ġagird, 2012, 6- Başkaldırı Şiirleri, 2012, 7- Dijle‟nin Çocukları, 2012, 8- 35 Bomba Roboskî, 2012, 9- Dom Kayıp Kavim, 2017, 10- Üçüncü Cephe, 2017, 11- Kürt Sendromu, 2017, 12- Komist, 2017, 13- Şemamok Kokusu, 2017, 14- Corduene Tabletleri, 2018, 15- Papyrus, 2018, 16- Karantina Günlerinde, 2020, 17- Yeni Bir Bakış Açısı İnşa Etmek, 2020, 18- Vahşi Toplumlar, 2021, 19- Sosyolojik Analizler, Ekim 2021, 20- Sosyolojik Analizler II, Kasım 2021, 21- Sosyolojik Analizler III, Aralık 2021, 22- Peripatetik Retorika, Ocak 2022, 23- Tabula Rasa, Şubat 2022, 24- Aile Olabilmek, Mart 2022, 25- Eğitim Üzerine Araştırmalar, Ocak 2023, 26- Apologia, Mayıs 2023, 27- Mimesis, Haziran 2023.

Check Also

Ne Hewla Mîr Meyla Mîr

Mîr, bi ehlê diwana xwe ve derketibî, li nava bajêr digeriya. Venêrîna sûk û bazar …

Bersivekê Binivîsêne

Epeyama we nayê weşandin. Required fields are marked *