Asman hedî hedî reş dibu, rojek din dîsa xilas dibu. Ew roj ê kû zindîyê dide axê, zindîyê dide cihanê, ramusana berdide ruyê zaroka êdî dadigerîya. Stêrk yek biyek, wek kû tarîtîyê qul dike li navîna asman de diçurisîyan… Kêrguh jî histû xwar û bi rewşekî ramandarî berva mala xwe …
March, 2024
-
21 March
Cejna Newrozê ye. Destpêka Nû Salê ye
Cejnê Cejnê Cejnê Xanê rok hat bejnê Cejna Newrozê ye Serê nû salê ye Va dar dipişkivin Çiya dixemilin Bi zer û kesk û sor Bi riçinê wek por Çûk çivîk dixwînin Hêlîna datînin Dil lêdide bijen Xwerist dibe bi ken Mirov dibe rûgeş Jiyan şêrîn û xweş. * * …
-
21 March
Strana Newrozê
Bîst û yekê adarê Destpêkirina buharê Şaxên daran bişkivîn Ji kulîlkên sor û şîn Newroze cejna salê Şev û roj hat qirarê Rojên kevin hilatin Rojên nû taze hatin Rengê zemîn guherî Şa bû, şivan û kerî Newroze cejna salê Şev û roj hat qirarê Xwîna mirov dijene Pêre dil …
-
21 March
Newroz Cejn e – Mustafa Rêzan
Wa hilate roja newe Yek xelat e li min û we Wek bihûşt e newroz cejn e Cejn e li te kurê Kawe Sala teze bi behar e Dest bi rez e şixl û kar e Berx û pez e newroz cejn e Kêf terez e dîn û har e …
-
21 March
Newroz ji Perspektîfa Edebiyata Kurdî ya Klasîk
Newroz diyardeyeke civakî û dîrokî ya gelê kurd e ku hem di çavkaniyên nivîskî, hem jî di hafizeya zarekî ya gelê kurd de dikare bê şopandin.
-
21 March
Ji hêla rayek û eslê peyvê ve Newroz
Ji hêla rayek û eslê peyvê ve Newroz “Nava Roaca” li gor zimanê qedîm yê avestayî Newroz e. Lê di kitêba Avestayê de ev tabîr “Nava Roaca” derbas nabe. Ev peyv li gor zimanzanan ku guherîbe, ew jî wiha çêbûye: Nava>new: nû Roaca>roz: roj Di zaravayê kirdkî de bi vî …
-
19 March
Ali Hariri (Kürtçe: Elî Herîrî; 1009 – 1080 )
Klasik Kürt edebiyatı şairi. İlk İslam Dönemi Kürt şairi sayılmaktadır.[1] Hakkari doğumlu olan Hariri’den itibaren (11. yüzyıl) Kürt edebiyatında, divan edebiyatı dönemi başlar. Ali el-Harîrî, küçük yaşta ilim öğrenmek için Şam’a gitti. Babasının vefâtı üzerine amcasının himâyesinde yetişti. Geçimini temin etmek için, amcasından meslek öğrendi. Şeyh Ebû Ali Mağribî’nin sohbetlerinde …
-
11 March
Pîyoleya Mîr
Navbera te û a mirinê çiqas ji hev dur bû gidî Weka aso û binerd ji hev dur bû, Lê tu bi lez û bi bez bûyî Mînanî hespê bi çargavî direvîya ser meyîtê xwedîyê xwe Îreîr dikir ber bi ezmên ve Tu ev qas bi lezgînî bûyî, Ew hespên …
February, 2024
-
20 February
‘Evdillah
Hê ku hişê te tîne Ji xwe bipirsîne Bêje, ez kî me? Kî, ez şandime? Li dunyayê bona çi me? Bona ku bikaribim bijîm, Ji her çi re, hewce me Yek ji wan, ne ê min e Gelo, kî vî rizqî, ji min re dişîne! Hê ku çavên te dibîne …
January, 2024
-
8 January
Komkujî (Helbest)
Ev çi zulm e li ser me! Qedexe kirin zimanê me! Ew zimanê ku Xweda daye me. Ev helwest: Nemirovî ye, ne jî Îslamî. Ev barbarî ye! Wehşet e! Paşverûtî ye! Taxûtî ye! Îdîa îlahtiyê ye! Lewre, dibêjin: Bi zimanê ku Xweda daye we neaxivin, nejin! Ev zimanê ku me …