Peyvên Hevbeş ê Di Zaravayê Zazakî û Zimanê Avestayî de

: zari (altın)
: zern
: ava-stāta (“başında duran, öncü, üstad, üstün)
: “ustıne” “(u-stıne)” (direk, kolon, ayakta tutan (durduran))
Misal : Ustına Key (Çey) Ma (Evimizin direği)
: Pərəna (Dolu, Çok)
: Pır (Dolu)
: Raodha ((Yüz, Çehre, Suret)
: Ru, Ri
: Sarah (Baş, Kafa)
: Sare, Sere (Baş, Kafa)
Avesta (Zend) : Berzah
: Berz (Yüksek)
: Daenā, Deyn
: Daene (Vermek), Deyn(Borç)
: Dāru (Ağaç)
: Dar (Ağaç)
: āsmān (Gökyüzü, Sema)
: Asmen : (Gökyüzü, Sema)
: ātar- (Yakmak, Tutuşturmak)
: Adır : (Ateş)
: Maiδyā-na
: Miyan, Miyon, Miyand
: Vak-, Vaç (Seslenmek, Söylemek)
: Asmen : Vac
: Çaχra (Tekerlek, Çark, Döngü, Devir)
: Çarx, Çarnayış
: Çakuş (Özellikle silah olarak kullanılan fırlatma Çekici veya Baltası)
: Çakuç
: Darəz (Dikmek)
: Derzene (Dikmek) / (Dercene/Derjene : iğne)
: Zərəd (Kalp)
: Zere /Zerebele/Zerde
: Daēza (Duvar)
: Dese, Deşe
: Rēş (Eğirmek, Bükmek)
: Riştene
Avesta (Zend) : Garǝma (Isı, Sıcaklık)
: Germ
: vī (Parçacık)
: Vıçık (Küçücük, Çok Küçük)
Vırdı (Ufaklık)
Werdene(Ufalmak, Yemek)
: Kanyā- veya Kanyīka (Genç kız)
: Keynek, Keyneke, Çeynek, Çeyneke (Genç kız)
: Karş (Çekmek)
: Kaş kerden, Kas kerden (Çekmek)
: Vaxş (Bitki), Vaxşa (Orman otu)
: Vaş, Vas (Ot)
: Naēma (Yarım)
: Nime, Nem, Niym (Yarım)
: Nazda (Yakın)
: Nezdi, Necdi, Nejdi
: Nishidaiti
: Ro-nişten (Oturmak)
: Sarəta (Soğuk)
: Serd
: adhairi (hazırlık)
: hadre (hazır)
: a(bu ->bayan için)
: a
: adhât( ora, o yer)
: a het
: zhnu (diz)
: zani, saqe
: ze (aslında, gibi)
: ze, je
: zavare ( güç, canlılık)
: zafer ( çoğunluk, çok olmak, üstün olmak)
: zaoşa (anlaşma, iyi geçinme)
: za ( dogmak,dogum ), weşa,woşa( iyi olan )
: zaran (altın)
: zern, zarn
: hvafna (uykuya)
: hewn’ra
: vac (ses, kelime)
: vac, vaz, vaj
: vehrko ( kurt)
: verg(-o)
: zhnûm [zhnu] : (diz (ayak))
: zohni, zoni, zani, saqe
: zî : (için, çünkü)
: [To’ra zi an- Sana da(Senin için de) getireceğim] : zå [zam] ( yer, toprak)
: Ca
Zemin (Yer)
: zãthaêca [zãtha] (doğumda; yükselen; yaratılış)
: Za-dayi
: zâtanãm [zâta] (doğmuş, meydana getirilmiş)
: Za-da
: zâire [zâiri] (sarı) (< Zaire isminde ülke var>)
: zerd
: zasta (el)
: deste, dest
: zaranaênem [zaranaêna] (altin ile kaplı, altinlı)
: zernen, zernın
: barâi [bara] (taşımak, yüklemek)
: bar kerden (barê kerden : paylaşmak)
: tûm (sen)
: tu, tı
: ýeshti (tapınma, dileme)
: waşthen (istemek, dilemek)
: ýâre (yıl)
: ser (mevsim :usar’da sar olarak geçmekte)
ingilizce : year
almanca : jahr (yahr okunuyor)
: vendîdâd (dua etmek)
: veng(ses)-daen(vermek)

Gonul Eren

About Çand Name

Edîtorê malperê - 1 (Nivîsa bar dike, sererast dike û diweşîne)

Check Also

DERHEQÊ CEHENEMÎ DE –II-

(Kullîyatê Rîsaleyanê Nurî Ra) Çend rojî ra ver, yew meymanê mi, mi ra persa. Esasê …

Bersivekê Binivîsêne

Epeyama we nayê weşandin. Required fields are marked *