Du berhemên din ên romanivîsê kurd Helîm Yûsif ji bo zaraveya soranî wergerandin. Derbarê van herdu berhemên xwe de nivîskar Helîm Yûsif ji Rûdawê re ragihand, Sobarto yekemîn romana wî bûye, ku di sala 1999ê de li Stenbolê ji aliyê Çapxaneya Avesta ve bi kurmancî hatiye çapkirin û di heman …
Read More »Pirasa
Pirasa (carnan pirase, porrîse) (Allium ampeloprasum an Allium porrum) navê cureyek riweka çîna allium e ku di famîleya sîr û pîvazan de cih digire. Navê bi piraseyê ji kurdî/îraniya kevn tê. Di hîtîtî de garassar, di yewnaniya kevn de prasînûs e. Li Kurdistançandiniya wê kêm e. Kurd bêhtir ji pîvaz …
Read More »Mintiqaya Licê de Nameyê Mewsiman û Aşman
Mewsimî 1.Wesar (n), 2.Hamnan (n), 3.Payiz (n), 4.Zimistan (n) Aşmî 1.Kanûno peyîn (n), 2.Sibat (n), 3.‘Edar (n), 4.Nîsan (n), 5.Gulan (n), 6.Hezîran (n), 7.Temûz (n), 8.Tebax (n), 9.Keşkelûn (n), 10.Tişrîno verîn (n), 11.Tişrîno peyîn (n), 12.Kanûno verîn (n) Mintiqaya Licê de “çile (n)” nameyê aşme nîyo, nameyê wextêkê mueyen yê …
Read More »Hin navên Ajalan
Türkçe Kurdî/Kürtçe Aslan Şêr(erkek),Şepal(dişi) Kaplan Piling Kartal Eylo Fil Fîl(erkek),Diranfîl(dişi) Koyun Mî(Dişi),Beran(erkek),Berx(Kuzu) Sığır Çêlek(dişi),Ganêr,Boxe(hadım edilmeyen erkek ),Ga(Hadım edilen erkek),Golik(dana) Keçi Bizin(dişi),Gîsk(erkek),Kar,Karik(oğlak) Manda Madek(dişi),Gamêş(erkek),sak(malak) Deve: Arvane(Dişi),Lok(erkek) Tavuk Mirîşk Ördek werdek Kaz Qaz Hindi Elok,Culiq Karga: Qijak Baykuş Bûm, kund Yarasa Şevşevik,Balçûmok Timsah Cirnîs, Kertenkele Marmêlke,margîsk Yılan Mar Kuş Çûk, ,Teyr Kırlangıç …
Read More »Delala Li Daristanê Razayî
Hebû carek ji caran, xêr û xwesî bibarin li hazir û guhdaran. Dibêjin li welatekî, qral û qralîçeyek hebû. Her roj ji hev re digotin: –Ax, ax! Xwezî zarokeke me hebûya. Wan tenê zarokek dixwest û hew. Rojekê, qralîçe çû ber çem ji bo xwe biso, beqek ji nav avê …
Read More »Navdarên Kurd: Erebê Şemo
Erebê Şemo sala 1897 – an li gundê Sûsizê, qeza Qersê ji dayika xwe bûye. Wê demê ew qeza di bin desthiletdariya Împêratoriya Rûsya da bû. Sûsiz gundekî kurdên êzdî bû. Mala bavê wî şêx bûn. Lê wek hinek malbetên dîndare din ne xwedî milk û mal bûn. Kesîb bûn. …
Read More »Rîba û Ziyanên Wê-Mele Cewadê Girdarî
فَإِنْ لَمْ تَفْعَلُوا فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِنْ تُبْتُمْ فَلَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ (279) البقرة Bawermendên birûmet! Riba ew e ku malekî bi deyn bide kesekî heta demeke diyar, bi şertê zêdahiyekî li gor dirêjbûna demê. Riba bi Quran, sinet û yekdengbûna zanyarên olî hatiye …
Read More »Nasıl Kürtçe Okuyabilirim -10-
10/10. KÜRTÇEDE DİFTONG OLAN ” XW ” HARFLERİNİN OKUNUŞU Acizane Kurdî okurken zorlandığınızı/zorlanacağınızı düşündüğüm harfleri aktarmaya çalıştım. Son olarak iki harfin birleşimi olan diftong harf(ler)imiz kaldı. Bu da serimizin son yazısı. Bildiğiniz üzere Diftong: ikili ünlü. Hecede yan yana bulunan iki ünlü anlamındadır. Başka bir tanım: iki seslinin bir …
Read More »Berfespî
Dibêjin carekê nîvê zivistanê bû, kuliyên berfê ji asîmanê lepelep dihatin xwarê. Qralîçeyek li ber paceya ji dara ebenozê rûnistibû û tistekî didirût. Wê hem didirût, hem jî carina li kuliyên berfê dinihêrt. Ji niska ve derzî di tiliya wê re çû û sê dilop xwîn niqutîn ser berfê. Rengê …
Read More »Kuço Kuço!
Hebû tunebû. Pîrek hebû. Pîrê rojekê şerbikê xwe hilda û çû ber kaniyê, da ji xwe re avê bîne. Dema çû ber kaniyê, cîranekî wê, gazî wê kir. Wê jî şerbikê xwe danî ber kuçekê û jê re got: “Kuço Kuço, şerbikê min neşkîne, heta ez çûm ba cîranê xwe …
Read More »
ÇandName Li pey şopa bav û kalan…