Kürtçede büyük ve küçük harflerin kullanılışı

 

Kürtçede doğru bir yazım için büyük ve küçük harfleri yerli yerinde kullan-mak gerekir.

Büyük harflerin kullanılışı

1- Cümle her zaman büyük harfle başlar.

Örnek: Ez Kurd im. Welatê min bindest e. Azadî daxwaza miletê min e.

2- Özel şahıs isimlerinin ilk harfi büyük yazılır.

Örnek: Seyid Riza, Şêx Seîd, Melayê Cizîrî, Ahmedê Xanî, Azad, Dara, Maksim Gorki, Tolstoy v.s.

3- Özel coğrafi isimlerin ilk harfi büyük yazılır.

Örnek: Kurdistan, Tirkiye, Deşta Kikan, Geliyê Zilan, Agirî, Firat, Dêrsim, Mehabad, Gundik, Cinêbir, Mars, Dinya, Roj, Hiv.

Ancak son üç sözcük coğrafi ya da astronomik bir terim olarak kul-lanılmadıklarında küçük yazılırlar: dinya, roj, hîv/heyv

4- Özel edebi ve sanat eserleri; dergi, gazete, kitap isimleri, madde adları v.s. büyük harfle başlar.

Örnek: Hawar, Ronahî, Armanc, Roja Medyayê, Mem û Zîn, Şerefname,

Kûla Eyfelê, Burca Diyarbekirê, Mona Lisa v.5.

Ulus, dil, aşiret v.s. adlarıma ilişkin sözcükler ve özel adlardan türemiş sıfatlar konusunda bugüne kadar bir görüş birliği sağlanmış değil. Kimileri ulusların, dillerin, aşiretlerin v.s. özel isimleri olduğu için bu sözcüklerin büyük harfle başlaması gerektiğini belirtiyorlar.

Örnegin: Kurd, Kurdî, Tirk, Tirki, Ertuşi, İzoli, Kiki, İngilîzî, Diyarbekirî, Serhedî

Kimileri de sıfat oldukları, bir ulusu, dili v.s. niteledikleri için bu sözcüklerin küçük harfle başlaması gerektiğini belirtiyorlar.

Örnek: kurd, kurdî, tirk, tirkî, ertûşi, îzoli, kiki, îngilîzî, diyarbekiri, serhedî v.s.

Bu sözcükleri büyük harfle başlatanlar çoğunluktadırlar. Biz de burada sözkonusu sözcüklerin baş harflerini büyük yazacağız.

Gün, ay, yıl gibi zaman isimleri küçük yazılır.

Örnek: şemi, yekşemi, çarşem, adar, gulan, isal, par v.s.

Fakat bunlar özel bir günü, ya da olayı ifade ediyorlarsa baş harfleri büyük yazılır.

Örnek: Yekê Gulanê, 21ê Adarê (Cejna Newrozê) Serê Salê, (Sersal) 12e Îlonê, Qere Çarşem v.s

Kısaltılmış şahıs, kurum, anlaşma adları, kısaltılmış semboller de büyük yazılır.

Örnek: C. A. Bedirxan, BB(Brigitte Bardot), NATO, PDK (Partiya Demokrat a Kurdistanê), DYA (Dewletên Yekbûyî yên Amerika), YS (Yekîtiya Sov-yetan), FE (hesin), O (oksijen)

About Çand Name

Edîtorê malperê - 1 (Nivîsa bar dike, sererast dike û diweşîne)

Check Also

Dersên Rastnivîsê I 8

Şaşîyên ji romaneka bi kurmancî: ŞAŞ: ÊDÎ JÎYANA WÊ LI BAJARÊ RAGAYÊ DI XETERÊ DA …

Bersivekê Binivîsêne

Epeyama we nayê weşandin. Required fields are marked *