Reşbelek

Ey saqî, ji kiteba noqteyek im

Ji deryaya dilopek im

Ji qedehê qurtek im

Ji can û bedenê ve pifek im

 

Ey saqî, ev çend sal in digerim li dost û hevalekî

Min nedît û nasnekir yekî weke te dilpakî

Dinya xayîne, ne bû yar, her bûye bar

Her ku me jê bawer kir ew bû arekî dijwar

 

Ey saqî, ez muptelayê meyxanê me

Heyranê şeraba ji destê te me

Were saqî, bixwene ji kiteba eşqê

Ji bo dilê min û yarê bikin meşke

 

Ey saqî, were derman bike van birîn û derdan

Dilê me wek cama Cem cîla ke bi soravan

Serxweş û talan im li meyxanê xêrîdar im

Tu were bazarê ê can didê bi erzanî ez im

 

Dema me tîra xwe avêt sedefa yarê

Can û beden bû wek pêt û arê

Kevankêş ser xwe rakir perda şermê

Bi şeraba eşqê gihaşte wê sir ê

 

Ava ku naherikê dibê genî,

Bedena nagerê dibê laşek mirî

Du dil û mejî, du can û beden,

Ku nebê yek ha sax ha mirî

 

Min dixwest ji bo te helbestekê binivîsînim

Lê dema min navê te digot her tişt ji bîra min diçû

Min dixwest ji bo te gotinên xweş bibejim

Lê navê te ji tev xweşîyan xweştir bû li ber dilê min

 

Tev gul û kulilk ji bo te bin

Ronîya roj û heyvê li ser te bin

Ava çem û zozana li ber pîye te bin

Dilazad im dildar û evîndarê te me

 

Ey şahê çavbirçî, çav bernede xezalê ew ya min e

Gerden ji zêr û zîv, zimrûd û yaqût e, ji bo çavê min e

Sîng tev çem û kanî, newal û zozan e, ji bo dilê min e

Lêv şekir û hingiv, şerab û şîr e, ji bo lêvê min e.

 

Ey kesê li ber dergeyê mîran, li ber te av û emê te

Kurtan ji te kêm e, biqasî kerekî nîne qîmetê te

Li qesrê li pey quna mîr digerê mîna koleya

Dema mîr hestûyan nîşan didê ewt ewta te ye.

 

Ey Dilo, te xwe gelekî êşand bi kul û derdê xelkê, bes e

Ji derba van nezan û sofî û melayan por spî bû, bes e

Ji bo aramî û dilşabûnê tasek ji şeraba saqî ji bo te bes e

Dilê te wek kanî ber biherikê, dema dil safî û zelal bû, bes e

 

15.04.2022 Corduene

Dilazad A.R.T.

 

 

About Dilazad ART

DILAZAD A.R.T (Jiyan û Berhem) Li ser çand û hûner û weje û sînemayê dixebitê. Nivîs û helbest û lêkolînen nivîskar di kovar û malperên Kurdî û Tirki de hatine weşandin. Bi zimanê zikmakî re (Kurdî) zimanê Tirkî û hinekî Îngilîzî jî dizanê. Nivîs û lêkolîn û helbestên Dilazad A.R.T di kovarên Nûbihar, Çirûsk, Nûpelda, Pengav, Heftreng, Keskesor, Nûdem (Qamişlo), Folklora Kurdan, Çandname, Bernamegeh, Sînemaya Serbixwe, Temaşe, Zaningeh, Bûyer (Qamişlo), The Hall Kurdî, The Raising of Kurds, Utopya, Artos, Tigrîs, Ufuk Penceresi, Ortak Zemin, Dava, Gizli Azizler, Rengîn, Besni Ekspres, OkuYorum, YazıYorum, DüşünYorum, Kalemyâr, Ramazan 2022, Ramazan 2024 û TigrisSophia de hatine weşandin. Xebatên Dilazad A.R.T di malperên wek zaningeh.net, nucehaber.com, newroz.com, nubihar.com, thehallkurdi.com, theraisingofkurds.com, candname.com, niviskar.org, zehraportal.com, hurbakis.net, antoloji.com, edebiyatdefteri.com, de hatine (an têne) weşandin. Di bin siya Zanîngeh Akademi de xebatên dokumenterî, klîp û fîlman amade dike. Berpirsyarê Giştî ê Zanîngeh Akademî ye. Filmografî Dokumenter 1- Dom – Şêwirmend 2- Bûkên Sûri – Senaryo 3- Fotograf – Senaryo, Derhenêr Kurtefilm 1- Hêvî – Senaryo, Derhenêr 2- Yanlış Bilgi – Senaryo, Derhenêr 3- Mîras – Senaryo, Derhenêr Wekî dî di saziyên sivîl yên civakî de aktîv dixebitê. Saziyên Sivîl yen Civakî 1- Mezopotamya Sanat Derneği – Pêşewa (Serok) 2- NuspekDer – Endamê Reveberiye 3- Piling Spor Kulubü – Endamê Reveberiye 4- Mezopotamya Barış Akademisi – Pêşewa (Serok) 5- Mezopotamya Kültürel Miras Araştırmaları – Pêşewa (Serok) Heta niha 55 pirtûk weşandine. (31ê Kanuna 2024) BERHEMÊN KURDÎ 1- Destana Evînê, 2010, 2- Ramanên Azad, 2010, 3- Tûrik, 2011, 4- Winda, 2012, 5- Lêkolînên Kurdî I, 2013, 6- Lêkolînên Kurdî II, 2013, 7- Tûrikê Çîrokan, 2015, 8- Çanda Xwarinê, 2016, 9- Lêkolînên Kurdî III, 2017, 10- Helbestên Binbêjingê, 2017, 11- Bexçê Çîrokan, 2017, 12- Çîrokên Şevên Direj, 2017, 13- Demsala Pirpirînkên Azadiyê, 2017, 14- Sînemaya Cîhanê, 2017, 15- Sînemaya Kurdî, 2017, 16- Kaos 2.0, 2018, 17- Destpêk û Dîroka Sînemayê, 2018, 18- Kurdîpedîa, 2019, 19- Lêkolînên Folklorê I, 2019, 20- Lêkolînên Folklorê II, 2019, 21- Lêkolînên Folklorê III, 2020, 22- Tenê Guhdariya Bêdengiyê Dikim, 2020, 23- Dengvedana Derengmayî, 2021, 24- Destpêk û Dîroka Sînemaya Kurdî, 2022, 25- Reşbelek, 2023, 26- Felsefe Şoreşa Hiş û Rêya Rastiye, 2024 Berhemên Ku Wergerandine Kurdî 1- Rîsala Aborîye, 2010, 2- Wateyên 12 Suretên Qur’an a Pîroz, 2011. PIRTÛKÊN TIRKÎ 1- Nûpelda, 2001, II. Baskı 2012, 2- Taşa Yazı Yazmak, 2010, 3- Kurşunlar Yürek Ağlattı, 2011, 4- Yolcu, 2011, 5- ġagird, 2012, 6- Başkaldırı Şiirleri, 2012, 7- Dijle‟nin Çocukları, 2012, 8- 35 Bomba Roboskî, 2012, 9- Dom Kayıp Kavim, 2017, 10- Üçüncü Cephe, 2017, 11- Kürt Sendromu, 2017, 12- Komist, 2017, 13- Şemamok Kokusu, 2017, 14- Corduene Tabletleri, 2018, 15- Papyrus, 2018, 16- Karantina Günlerinde, 2020, 17- Yeni Bir Bakış Açısı İnşa Etmek, 2020, 18- Vahşi Toplumlar, 2021, 19- Sosyolojik Analizler, Ekim 2021, 20- Sosyolojik Analizler II, Kasım 2021, 21- Sosyolojik Analizler III, Aralık 2021, 22- Peripatetik Retorika, Ocak 2022, 23- Tabula Rasa, Şubat 2022, 24- Aile Olabilmek, Mart 2022, 25- Eğitim Üzerine Araştırmalar, Ocak 2023, 26- Apologia, Mayıs 2023, 27- Mimesis, Haziran 2023.

Check Also

Ne Hewla Mîr Meyla Mîr

Mîr, bi ehlê diwana xwe ve derketibî, li nava bajêr digeriya. Venêrîna sûk û bazar …

Bersivekê Binivîsêne

Epeyama we nayê weşandin. Required fields are marked *