Kuwêt: Romana “Firîna bi baskên şikestî” bi erebî derket. Ji nav weşanên Darmintad li kuwêt romana “Firîna bi baskên şikestî” ya Helîm Yûsiv, di bin sernavê “wêjeya kurdî” de, bi zimanê erebî hat weşandin.
Sermawêz, 2022
Hezîran, 2021
-
6 Hezîran
Çima wêjeya erebî û tirkî tê wergerandin û ya kurdî na?
Divê di destpêkê de ez vekirî bibêjim, mebesta min ji vê nivîsê ne ew e ku ez behsa mehrûmî û belelengaziya xwe û ya nivîskarên kurd bikim û dilê hin kesan û aliyan bi xwe û bi rewşa xwe û hemkarên xwe bişewitînim, yan jî destên xwe li ber kesekî vekim, da ku alîkariyê ji me re pêşkêş bikin. Yên …
Sermawêz, 2021
-
30 Sermawêz
Serê xwe hilde, tu nivîskarekî/e kurd î
Li seranserê cîhanê, tu nivîskarê/a bi tenêyî ku bê dibistan û bê mamoste fêrî zimanê xwe dibî û pê dinîvisînî. Nivîskarê/a bi tenêyî li cîhanê yê/a di zaroktiya xwe de mamosteyê/a te tu bi zorê fêrî zimanê xwe dikir, ji bo tu bi zimanê xwe diaxivî pişta destê te dida ber daran û li te dixist. Tu nivîskarê/a bi tenêyî …
Sibat, 2020
-
1 Sibat
Romana Helîm Yusiv a Wehşê Di Hundirê Min De Deng Li Kurdan Nake
Dema ku dost an jî hevalekî/e min kitêbekê dîyarî min dike demildest dixwazim vê kitêbê bixwînim. Hevaleke min a jidil romana dawî ya Helîm Yûsiv di rojeke dawîya meha Gulanê de li Mêrdînê dîyarî min kir. Ev roman, Wehşê Di Hundirê Min De ye, di sala 2018an de ji weşanxaneya Peywendê derketîye û ji 144 rûpelan pêk tê. Mekanê romanê …
Sibat, 2016
-
3 Sibat
99 Morîkên Belavbûyî – Helîm Yûsiv
Ev roman, çîroka Azadê sêwî yê Amûdî ye ku wî piştî pêkutiyên dewleteke despot berê xwe daye Elmanyayê û li wir li kampekê bûye penaber. Azad, bi wergirtina mafê rûniştinê re, wekî kar ji xwe re wergêriyê hildibijêre. Bi baweriya wî, wergêrî pirek ava dike di navbera du însanan de. Lê Azad ne wergêrê însanên halxweş e. Wekî wî bi …