Tag Archives: kürtçe

Kürtçe Öğrenme Yöntemi – 3

Günlük hayatta en çok kullanılan Kürtçe kelimeler – 2 Nav: Ad Navber: Ara Navber dan: Ara vermek Mixabin: Ne yazık ki, Maalesef Lê: Ama Erê: Evet Na: Hayır Zêr: Altın Zîv: Gümüş Derve: Dışarı Hindiru: İçeri Pêpelunk: Basamak Derence: Merdiven Têketin: Giriş Ketin: Girmek Derketin: Çıkış, çıkmak Vekirin: Açmak Veke: Aç Girtin: Kapatmak Bigre: Kapat …

Read More »

Kürtçe Öğrenme Yöntemi – 2

Günlük hayatta en çok kullanılan Kürtçe kelimeler – 1 Navnîşan: Adres Hevok: Cümle Peyv: Kelime Axaftin: Konuşmak Bikaranîn: Kullanmak Bexş: Af Bedewî: Yakışıklık, güzellik Çareser kirin. Çözmek Pirs: Soru Bersiv: Cevap Pirsgirêk: Sorun Abor: Geçim Alîgir: Taraf,yandaş Fermî: Resmi Ayîl: Haksız Mijar: Konu,mevzu,husus Neyar: Düşman Serfiraz: Başarılı Serkeftin: Başarı Wekhev: Eşit Maf: Hak Helwest: Tavır,tutum …

Read More »

Kürtçe Öğrenme Yöntemi – 1

Merhaba! Kürtçe konuşmak söylenildiği kadar zor değil. Bu çalışmayla günlük hayatta kullanılan kelimeleri öğrenecek ve iyi bir çalışmayla Kürtçe konuşmaya başlayabileceksiniz. Çoğu insan Kürtçe konue yazmayı X, W, Q ve Ê   gibi harflerden dolayı çok zor sanıyor. Buyurun birlikte bakalım… Kürtçe’de Türkçe’den farklı olarak okumada sorun yaratan harf ve durumlar aşağıda örneklendirilerek açıklanmıştır.  

Read More »

Kürtçe en az 1500 yaşında

Hint-Avrupa dilleri ailesinin Anadolu ve Mezopotamya’dan çıktığını ilişkin araştırma yapan uluslararası ekip, Kürtçenin 1500 yıl önce diğer dillerden ayrılmaya başladığını bildirdi. Kürtçeden aldıkları 100 kelimeye ilişkin araştırma sonuçlarının açıklayan araştırma ekibinin başkanı Yeni Zelanda’nın Auckland Üniversitesi’nden Remco Bouckaert, Kürtçenin en çok Beluci diline yakın olduğunu söyledi. Kürtçe: min/ez (ben), Frasça: man, Hint-Urduca; maim, Peştuca: ze, …

Read More »

Kürtçe Öğrenme Seti

Ji bo hînbûna zimanê kurdî çend pirtûk (Kürtçe öğrenmek için birkaç PDF kitap) Hûn dikarin pirtûkan bi riyên tablet, telefon û kompîturan bixwînin. Ji bo dabar kirina pirtûkan hûn dikarin li lînkên jêr bitikînin. Rêzimana Kurdî Zarawayê Kurmancî Celadet Elî BEDIRXAN/Rogert LESCOT Dabar Bike /  İndir Türkçe Açıklamalı Kürtçe Dil Bilgisi Kurmanci Lehçesi Murat CIWAN …

Read More »

Kürtçenin Tarihçesi

M.E. BOZARSLAN’IN “Kurd Dili” üstüne yazdıkları bazı Internet sitelerinde yayınlandıktan sonra konuya katkı sunmak amacıyla -kısaca- Kurd dili ve tarihçesi üstüne yazmak istedim. Türk siyasetçi Bülent Arınc’ın Kurdçe ile ilgili talihsiz konuşmasından sonra pek çok yazı yazılmıştı, Kurdçe medeniyet dili mi, değil mi, diye… Bizde, “Devé dırvevinı xare” diye bir söz vardır, sözlük anlamı; “Yalancının …

Read More »

Nasıl Kürtçe Okuyabilirim -7-

Dil düşmanlıkları olanları hayatım boyunca anlayamamışımdır. Ve bu zewat û qewatlar hiç kimseye de anlatamazlar herhangi bir dile olan düşmanlıklarının makul bir sebebini. Hadi dil yasağını geçtik ya harf yasağına ne demek gerek. Dile kolay 85 yıl boyunca ta 2013’ün sonlarına doğru ancak azad olabildi “X-W-Q” harfleri. Harflere karşı bu kem gözler varsa dile düşmanlığı …

Read More »

KÜRTÇE ZORDA – Kürt’ün davası Türk’ün diliyle…

Kürt yayınevleri ve kitapçıları, şiddetin yeniden başlaması nedeniyle duraklama evresine girdi. “Çözüm Süreci”yle başlayan gelişmenin çatışmalarla sekteye uğradığı görülüyor. Türkiye’de ateşkesle birlikte Kürt kültür dünyası büyük bir ivme yakalamıştı. Her anlamda ilerleme kaydeden Kürt kültür dünyası, silahların devreye girmesiyle büyük bir kayıp yaşadı. ROŞNA: Dava “Kürt” dil ise “Türkçe” Roşna Yayınevi sahibi Roşan Lezgin, “Silahların …

Read More »

Kürtler’in asli karargâhı: KÜRTÇE

Celadet Ali Bedirhan’ın 15 Mayıs 1932’de, Suriye’nin başkenti Şam’da yayımladığı Hawar dergisiyle birlikte, Kürtçe Latin Alfabesi’ne geçiş yaptı. Kürtçe’nin Kurmancca (Kurmanci), Zazaca (Zazaki) ve Soranca (Sorani) lehçelerinde çıkan Hawar dergisinin yayımlanma günü, Kürt Dili Bayramı olarak ilan edildi. Rûdaw’a konuşan araştırmacı – yazar  Halid Sadini, “Tüm toplumların kültür ve dilleri kutsaldır. Hiçbirinin diğerine üstünlüğü yoktur. …

Read More »

Amerikalı Dil bilimci: Kürtlerin dillerine karşı tutumu

Milliyetçi bir hareket açısından dil, bir kimliğin farklılığının tanımlanmasında çoğu zaman önemli bir rol oynar. Kürtlerin birçok lehçesi ve edebi bir tarihi olan farklı bir dili var. Buna rağmen, günümüzde, Kürt dilinin tehlikede olduğuna ilişkin siyasi söylem ile bu dili konuşanların büyük bir çoğunluğunun Kürt diline ilgisizliği arasında büyük bir açıklık söz konusu. Özellikle, Kürtlerin …

Read More »