Osman Sebrî’nin Hatıraları Türkçede! Lis Yayınevi, 20. yüzyılın önde gelen Kürt edebiyatçı ve siyaset adamlarından Osman Sebrî’nin Hatıralarım adlı eserini, Türkçe olarak yayınladı! İnsanlık tarihinde öyle şahsiyetler vardır ki nefes aldıkları sürece gerçek olanı dile getirmişler; doğruyu/hakikati, kişisel kaygıları için feda etmeme onurunu göstermişlerdir. Bu asil duruşu hapis, işkence, sürgün …
Ocak, 2016
-
1 Ocak
Avesta Dili Grameri ve Etimolojik Sözlüğü
Töre Sivrioğlu tarafından hazırlanan ‘Avesta Dili Grameri ve Etimolojik Sözlüğü ’ adlı kitap Avesta Yayınları arasında çıktı. Batı’da ve İran, Hindistan gibi Doğu ülkelerinde ayrıntılı Avesta gramerleri ve sözlükleri yayınlanmasının üzerinden 100 yıldan fazla bir süre geçmesine rağmen Türkiye’de bu alandaki çalışmaların hâlen başlangıç aşamasında olduğu rahatlıkla söylenebilir. Halbûki antik …
Aralık, 2015
-
17 Aralık
XIX. Yüzyılda Türkçe-Kürtçe Bir İlmihâl – Mesûd Serfiraz
Bu yazı, Osmanlı devrinde Mamuretülaziz (Elezîz/Elazığ) vilayetinde H. 1308/M. 1891 yılında basılan Türkçe’den Kürd Lisânına Mütercem İlmihâldir adlı Türkçe-Kürtçe kitap hakkındadır.
-
17 Aralık
Kürtçe Dergide Uluslararası Yayın Hazırlığı
Dicle Üniversitesi’nce (DÜ) hazırlanan, dünyanın dört bir yanından gönderilen Kürtçe’ye özgü makalelerin akademik heyet gözetiminden geçerek yayınlanacağı “International Journal of Kurdish Studies” isimli site ve derginin İngilizce, Kürtçe, Türkçe ve Rusça olarak bu yıl yayına başlaması hedefleniyor. DÜ Edebiyat Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Kürt Dili ve EdebiyatıAnabilim Dalı …
-
17 Aralık
Kürd ve Kürdistan Ünlüleri – Meşahirê Kurd û Kurdistan
Mehmet Emin Zeki Bey, tanınmış bir subay ve Kürdologdur. 1880 yılında Güney Kürdistan`ın Süleymaniye şehrinde doğan M. E. Zeki Bey, babasının yakın ilgisiyle gördüğü özel eğitimin ardından Süleymaniye`de Askeri Rüştiye`yi, Bağdat`ta Askeri İdadi`yi, İstanbul`da Harp Akademisi`ni ve daha sonra birincilikle Yüksek Harp Akademisi`ni bitirmiş.
-
10 Aralık
9 Temel Sanat Kitabı Kürtçe’de
Tiyatro, sinema, resim, müzik gibi farklı sanat alanlarından dokuz kaynak eser orijinal dillerinden Kürtçenin Kurmanci ve Zazaki lehçelerine çevrildi.
-
8 Aralık
Kürt Sorunu ve Demokratik Çözüm-Mehmet Bayrak
Resmi Türk Tarih ve Politikasının ideolojik Temelleri Lozan Anlaşması ve Kürtler Kemalizm ve Kürt Sorunu Kürt Sorunu ve Militarist Çözüm Sömürgeleştirilmiş Kürdistan Kürt Kültürü ve Asimiliasyon Politikaları Kürt Gerçeğine ve Kültürüne İlişkin Kimi Belirlemele Kürt Sorununun Çözümü “Zor” ve “Türkleştirme” Olamaz Kürt Sorunu “Susurluk” Çıkmazında Düşünce Özgürlüğü ve Kürt Sorunu …
-
3 Aralık
“Nutuk”un Kimliği
Üstad’ın Nutuk ve sonrasındaki makaleleri, toplumsal inşanın temel dinamiklerini muhtevi bir alternatif program ve projeler silsilesidirler.
Kasım, 2015
-
13 Kasım
Malmîsanij’den Önemli Bir Çalışma Daha…
Dilbilimci ve araştırmacı yazar M. Malmîsanij’in Türkçe olarak hazırladığı, Kürtçe dilbilimi alanında çok önemli bir çalışma olan “Kurmancca İle Karşılaştırmalı KIRMANCCA (ZAZACA) DİLBİLGİSİ” Vate Yayınevi’nden çıktı. Kitap, 16 x 24 cm ebadında, renkli ve 302 sayfadan oluşuyor. Bilindiği gibi son yıllarda “dil” ve “lehçe” kavramları çerçevesinde yürütülen tartışmalarda Kırmanccanın (Zazacanın) …
ÇandName TR Ataların izinde, geleceğe namzet…