Nasıl Kürtçe Okuyabilirim-1-2

Hep beraber sevinçle izliyor ve görüyoruz ki Kürtçemize olan ilgi-alaka hızla artıyor. Daha önce önü setlenen ve şimdi önündeki setleri açan-kıran bir baraj gibi adeta gürleyip coşuyor. Gah eskilerin kökleri ile bu günlerimize umut veriyor. Gah umutlanan bu bedene can veriyor. Ve gah bu umutla bu can, ruhlarımıza ve yarınlarımıza ışık saçıyor.

Sevinmemek mümkün mü? Çünkü artık geç de olsa, “Kalemimizin kadri ve değeri biliniyor”, “İlmimiz revaca giriyor”, “Bu kumaşa alıcılar bulunuyor”, Ruh buluyor “Mela”lar,  “Elî”ler Ve aynı şekilde “Feqî”ler. Hamd olsun…

10 başlıkta Kürtçe okumayı öğrenmek için bu yazının hepsini okumanızı öneririm. İnanın Kürtçeyi okumak hiç zor değil. Bu yazıya hiç bakmadan da öğrenebilirsiniz. Fakat bir yerden başlamak gerekiyor. Dilerseniz yeriniz ve başlamanız burada ve bizimle olsun. Bu yazı, sadece birkaç kelimeyi bir araya getirerek Kürtçe-Türkçe farklarını sizin nazarlarınıza sunuyor. Ve bu şekilde öğrenmenizi kolaylaştırıyor ve hızlandırıyor. Buyrun… Fermo… Kuşbakışı olacak bir kaç bilgiden sonra keyif dolu derslerimiz sizi bekliyor.

  • 1/10.KÜRTÇE ALFABE
  • 2/10.KÜRTÇEDE ” A-a ” HARFİNİN OKUNUŞU
  • 3/10.KÜRTÇEDE NORMAL ” E-e ” HARFİNİN OKUNUŞU
  • 4/10.KÜRTÇEDE ŞAPKALI OLAN ” Ê-ê ” HARFİNİN OKUNUŞU
  • 5/10.KÜRTÇEDE NOKTALI OLAN ” İ-i ” HARFİNİN OKUNUŞU
  • 6/10.KÜRTÇEDE ŞAPKALI OLAN ” Î – î ” HARFİNİN OKUNUŞU
  • 7/10.KÜRTÇEDE ” X – x ” HARFİNİN OKUNUŞU
  • 8/10.KÜRTÇEDE ” Q-q ” HAFİNİN OKUNUŞU
  • 9/10.KÜRTÇEDE ” W-w ” HARFİNİN OKUNUŞU
  • 10/10.KÜRTÇEDE ” Xw ” HARFİNİN OKUNUŞU

1/10.KÜRTÇE ALFABE

  • Kürt alfabesinde 31 harf vardır.
  • a b c ç d e ê f g h i î j k l m n o p q r s ş t u û v w x y z
  • Kürt alfabesindeki bu 31 harf sesli ve sesiz olmak üzere ikiye ayrılır.

1-SESLİ HARFLER

Kürt alfabesinde, uzun ve kısa olmak üzere 8 sesli harf bulunmaktadır.
Uzun sesliler şunlardır a e î o û
Kısa sesliler ise şunlardır
e i u

 

2-SESSİZ HARFLER

Kürtçede 23 sessiz harf vardır. b c ç d f g h j k l m n p q r s ş t v w x y z
Sessiz harfleri de şu şekilde ayırabiliriz:
Dudak sessizleri b f m p v w
Ön damak ve diş sessizleri d l r s t z
Geniz sessizi n
Damak sessizleri c ç ş j y
Arka damak ve gırtlak sessizleri g h k q x
Diftong sessizleri xw

KÜRTÇEDE OLUP TÜRKÇEDE OLMAYAN HARFLER

Kürtçede olup Türkçede olmayan harfler Êê, Îî, Qq, Ûû, Ww, Xx
Türkçede olup Kürtçede olmayan harfler Ğğ,Üü,İı,Öö,

2/10.KÜRTÇEDE “A-a” HARFİNİN OKUNUŞU

“A-a” Türkçede olduğu gibi okunur desem biraz eksik bir cümle olur. Çünkü Kurdî’deki “A-a” harfinin biraz uzatılması gerek. Yani şapkalı “a” gibi bir şey. Yanlış anlamayın arkadaşlar. Sadece şapkalı gibi gibi…

Mesela Türkçede şapkalı “a” olup, Kürtçede de şapkalıymış gibi gibi okunan birkaç kelime:

yar yaran can canan tan
talan şan      
Kar: iş, kazanç Lal: dilsiz delal zelal hîlal

Aha işte!! Kurdî’deki “a” tam olarak bu sestir. Dikkat ederseniz Türkçede de biraz uzatılıyor bu kelimeler. Bilmem anlatabildim mi?

Arkadaşlar zorlanmadan, üşenmeden, sıkılmadan, yapmanız gereken tek şey devam etmeniz, zaten yabancısı olmadığınız kelimeler.

Pekala, şimdi de Kurdî’de sık kullanılan kelimelere göz atMAyalım ama köz atalım, korkmayın haa!

Kolay kelimeler loo …. Lêê

tav: güneş, güneş ışığı çav: göz nan: ekmek baran: yağmur
bazar: pazar, pazarlık nav: isim av: su çar: dört
bazarvan: pazarcı mar: yılan adar: mart bajar: şehir
azan = bang: ezan bar: yük    

Gördünüz mü ne kadar kolaydı. Şimdi de dilerseniz hem Türkçede hem de Kurdîde neredeyse aynı okunan kelimelere göz atalım.

Hafif uzatMAZsanız Kurdîye ayıp olur…

Demedi deme…yin…iz…LER..

garson vagon salon radyo vazo
tablo marş Şam padîşah tayîn
şahîn tarîf talîh tamîr sanayî

Biz de onlar da aynı kitaplardan çalmışız. De hade buyrun… Devam edelim. Kurdîmize ayıp etmeyin haa! Yani “a” harfini biraz uzatalım…

kal: yaşlı, dede çal: kuyu zarok: çocuk mast: yoğurt masî: balık
yabo: babaya seslenme sözü havîn: yaz mal: ev, mal sal: sene ka: saman
yadê: anneye seslenme sözü ga: öküz gavan: Çoban nan: ekmek saz: saz, çalgı
armanc: amaç, gaye na na: hayır hayır sar: soğuk dad: adalet şaş: yanlış, şaşı
laş: beden, vücut şad: mutlu azad: özgür    

Biraz da duymadıklarınıza göz atalım. Bence yine de yabancısı olmadığınız kelimelerdir. Bence Kurmanc pardon Fransız kalmazsınız. Ne de olsa elleri öpülesi anamızın dilidir…Kurdî

maldar: varlıklı, mal mülk sahibi jan: sızı, ağrı jar: zayıf azar: acı, ızdırap hawar: imdat
tarûmar: tarumar, darmadağın lawaz: cılız, zayıf agahdar: haberdar tawanbar: suçlu talankar: yağmacı
namdar = navdar: ünlü, meşhur raman: düşünce, fikir dadkar = dadyar: hakim    

Güzel ve yakışıklı Kurdîmizi okurken “a” harfini uzatıyorsunuz değil mi?? Peki o zaman eliniz değmişken bunları de bitirin hevalnoo! Gelek spas..

agahî: bilgi çand: kültür ard: un nav: isim, ad paşnav: soyadı
aram: sakin, huzurlu maf: hukuk malava: teşekkür car caran: ara sıra candar: canlı
bask: kanat nalîn: inlemek paşîv: sahur rastî: doğruluk tac: taç
talî: son tarî: karanlık vajî: ters yüz vala: boş ba: rüzgar

M.Emîn Zeynî

@MEminZeyni

www.candname.com

 

Hûn dikarin van nivîsan jî bixwînin.

Nûbihar Derneği Diyarbekır’de Yüzyüze Kürtçe Kursu Açıyor!

Korona virüsünden dolayı uzun süredir yüzyüze Kürtçe kurslarına ara veren Nûbihar Derneği Kasım ayında kurs …

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir