Daha önce birçok kitapta yazılan Kürtçe, Kürt ve Kürdistan kelimelerinin tahrif edilmesine yenileri eklendi. Mardin Artuklu Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Ahmet Ağırakça’nın çevirdiği “İbnu’l-Esir’in İslam Tarihi, El-Kamil Fi’t-Tarih” kitabında “Kürtler” olarak geçen kelimelerin “Türkler” olarak tercüme edildiği ortaya çıktı. Daha önce Said-i Nursi’nin (Said – i Kurdi /Bediüzzaman) Risale-i Nur …
ÇandName TR Ataların izinde, geleceğe namzet…