Weşanxaneya Roşna di sala 2012 de li Diyarbekir dest bi weşandina kitêban kir, heta niha 54 kirdkî, 4 kurmancî, 2 jî tirkî, tevî hev 60 kitêbên 40 nivîskarên cihê weşandine. Xebatkarên weşanê wiha gotin: Di vê germa havînê de me ji Weşanxaneya Roşna sê kitêb amade kirin û şandin metbeayê, di demeka nêzîk de dê ji metbeayê derkevin û li …
Tîrmeh, 2019
Sibat, 2019
-
13 Sibat
Bi mûzîka Kurdî zaravayê Zazakî ji nemanê hat rizgarkirin
Rêxistina Navnetewî ya Perwerde, Zanist û Çandê (UNESCO) ya ser bi Neteweyên Yekbûyî ve, sala 2012ê zaravayê Zazakî ku zimanê axavtinî yê zêdeyî du milyon kesan e, xiste nav lîsteya zimanên wenda, lê bi rêya muzîk, stran û hunera Kurdî, ew zaravayê han qonax bi qonax ji nemanê hat rizgarkirin. Hunermendê Kurd, Dogan Çelîk 20 sal e bi rêya …
Rêbendan, 2019
-
6 Rêbendan
Hemû pirtûkên bi kurdî yên di sala 2018an de derketine
Bû 12 sal ev lîsteya pirtûkên bi kurdî tê amadekirin. Ev keneşopiya min e, di heman demê de yê Diyarnameyê ye. Îsal jî temam bû û me îsal bi 232 pirtûkan sala xwe temam kir. Di sala 2017’an de 171 bû, 2016’an de 190 bû. Di lîsteya me de mimkûn e sedî 5 (herî zêde belkî sedî 10) kêmasî hebe …
Cotmeh, 2018
-
20 Cotmeh
Weşanxaneyê Roşna
Weşanxaneyê Roşna 2012 de Diyarbekir de ronîya û bi giranî kurdîya zazakî de kitaban weşaneno. Badê ke polîtîkaya girane ya tedakar û zordare ke se serrî ra vêşêr Tirkîya de kurdkî ser o dewam kerdêne bineyke bîye sist, mîyanê sînoranê sîyasî yê Tirkîya de bi lehçeyanê kurdkî kurmanckî û zazakî rojname û kovaran dest pêkerd weşanîyayî. Demeyêk badê pey bitaybetî …
Tîrmeh, 2018
-
27 Tîrmeh
Li Ser Kirdkî û Kurmancî Xebateke Nû Derket
Pirtûka lêkolîner Zîwer Îlhan ya di nav zaravayên Kurmancî û Zazakî de ‘GUHERÎNA DENGAN’ ji Weşanên Zaningehê wek e-pirtûk derket. Ji bo pirtûkê Berpisyar û Edîtorê Weşanên Zaningehê Dilazad ART wiha dibejê: ‘Ev lêkolîna mamoste Zîwer Îlhan ji bo têgihiştin û danaberheva du diyalektîkên Kurdî berhemeke pir hêja ye. Ev berhem bi tena serê xwe îspatkirina diyalektika Kirdkî ye ku …
Rêbendan, 2018
-
7 Rêbendan
‘Antolojîyê Şîîranê Kirmanckî’ veciya
Weşanxaneyê Vate kitabê ke muhîm vet: Antolojîyê Şîîranê Kirmanckî (Zazakî). Kitab hetê Alî Aydin Çîçek ra hamew hedrekerdin. Çîçek di destpêkê kitabî de xebata xo wina pênase (terîf) kerda: “Edebîyatê kirmanckî êdî reşto yew sewîyêka başe û ma eşkenîme nê edebîyatî ser o teorîyan aver berîme, rexne û açarnayîşan bikerîme. Helbet no seba antolojîyan zî wina yo. Ma beno ke …
Hezîran, 2017
-
9 Hezîran
Fîlmeke zazakî xelateke navnetewî wergirt
Fîlma sînemakarê Kurd Burhan Ateş a bi navê “Vîr” (Bîr) li Belçîkayê di “Festîvala Move Me Filmê” de xelata “Baştirîn Kurtefîlma Navnetewî” stand. Derhênerî û senaristiya kurtefîlma “Vîr” derhêner Burhan Ateş kiriye û di fîlmê de zarava Zazakî ya Kurdî bikar aniye. Sînemakarê Kurd Burhan Ateş ji Rûdawê re wiha got: “Vîr tê wetaya hiş, bîr. Bîr ne tenê …
Sermawêz, 2017
-
8 Sermawêz
Ez raywanê royê xo ya
Ma bixeyr dî, wendoxê delal û erjayeyî, ez şima bi zerrîgermîye selam kena. Nameyê mi Emre yo, ez kirmanc û dêrsimiz a. Ez serra 1995 Anqara de maya xo ra bîya, nika kî Anqara de ciwîyena û tîya de Şaredarîya Çankayayî de xebitîyena. Kelecanêde girs û weşî ez girewta, çike mi hetanî nika bi kirmanckî qet nênuştbî. Reya verêne nusena, …
Cotmeh, 2017
-
9 Cotmeh
Di Rojnameya Heftnameya BAS De; “Çandname”
“Xebatên Çandnameyê bi giştî dildarî ne” Li ser înternetê bi dehan agahiyên nivîskî yên bi deng û bi dîmen hene û hin ji wan bi riya malperan tên weşandin. Bi Kurdî jî xebatên malperan tên kirin lê yek ji berpirsên malpera Çandnameyê Firat Bawerî dibêje “Cureyên malperên Kurdî gelekî hindik in.” Ev deh salên dawîn, bi pêşveçûna tekno-lojiyê, di …
Tîrmeh, 2017
-
21 Tîrmeh
Mîyanê rîpelan ra: Çar kedkarê kirmanckî yê bînî
Ewro kirmanckî payan ser o ya, yeno nuştiş, kitab û kovarî vejîyenê, rojnameyan de ca dîyeno ci… Bêguman no netîceya keda tayê kesan a. Aye ra ma ganî tewr verî ê kesanê ke kirmanckî de eserê verênî nuştê, yanî Mela Ehmedê Xasî û Mela Usman Efendîyo Babijî bi rehmet û hurmet yad bikê. Dima ra zî ê kesanê ke vera …