Sêrtê (çandname) – Weşanxaneya Avestayê pirtûka bi navê “Kitêba Pêxemberê Ciwan û Xanîta wê Dema Hêj li Vir Bûn” ya nivîskara başûrî Buşra Kesnezanîyê ji soranî bo kurmancî adapte kir. Avestayê da zanîn ku berga pirtûka nivîskar Kesnezanîyê ji aliyê wênesaz Goran Mohammed ve hatiye xêzkirin û ji aliyê şair û wergêr Osman Mehmed ve jî ji soranî bo …
Sibat, 2021
Rêbendan, 2021
-
19 Rêbendan
Pirtûka Theodor Herzl bi kurdî hat çapkirin: Dewleta Cihûyan
Stenbol (Çandname) – Weşanxaneya Avestayê pirtûka netewperwerê Cihû Theodor Herzl a bi navê “Dewleta Cihûyan” çap kir. Pirtûka Herzl, ji hêla nivîskar û wergêr Fahriye Adsayê ve ji zimanê îngilîzî bo zimanê kurdî (kurmancî) hat wergerandin. Du çap bi hevre Herwiha Avestayê li ser hesabên xwe yê medyaya civakî, da zanîn ku pirtûka “Dewleta Cihûyan” bi du bergên cuda hat …
Sermawêz, 2020
-
12 Sermawêz
Avestayê, nameyên Tolstoy û Gandhi çap kir
Sêrtê (Çandname) – Weşanxaneya Avestayê, nameyên Leo Tolstoy û Mahatma Gandhi bi navê “Nameyek ji Hindûyekî re Bindestiya Hindistanê Sedem û Çareya wê” çap kir. Herwiha Weşanxaneya Avestayê li ser hesabên xwe yên medyaya civakî de, da zanîn ku ev berhema ji nameyên Tolstoy û Gandhi pêk tê, ji aliyê nivîskar û wergêr Fahriye Adsayê ve ji zimanê îngîlîzî bo …