Şemî , Tebax 19 2017
Malper / Türkçe

Türkçe

Tebax, 2017

  • 14 Tebax

    Kürtçe Parçaların Türkçeleştirilmesi

    Kürtce parcaların Türkceleştirilmesi ile ilgili bir kaç önemli bilgi vereyim – Hüseyin Siyabend Aytemur 1926 yılında yeni Türkiyenin inşası için Daru’l Elhan müdürü Yusuf Ziya tüm Türkiye ve Kurdistan da geziler düzenler, bu gezilerdeki amaç tüm “Türküleri” “Şark-ı -Kürdüleri” kayıt altına alıp dönemin siyasi konjonktürünün diline çevrilmesiydi. 1926 da Samsun’dan …

Tirmeh, 2017

  • 22 Tirmeh

    Şerefname ve Şerefxanê Bedlîsî Konferansı

    Şerefxanê Bedlisi’nin yaşam ve düşüncesinin ve eseri Şerefname’nin Kürt siyasi ve düşünce tarihindeki yeri ve önemi nedir? Şerefxanê Bedlisi’yi ne kadar tanıdık ve Şerefname’yi ne ölçüde ve nasıl okuduk? Hakkında bugüne kadar yapılan çalışmaları değerlendirmek, yeni belge ve görüşler çerçevesinde Şerefxanê Bedlisi’nin hayatı ve öldürülmesi olayını ele almak ve Şerefname’yi …

  • 19 Tirmeh

    Said-i Kürdi: “Biz Kürdüz Aldanırız Ama Aldatmayız”

    Said-i Kürdi (1876-1960) Kürdistan’ın Bitlis iline bağlı Hizan kasabasının yakınlarında bulunan İsparit nahiyesine bağlı Nurs köyünde dünyaya geldi. Bu nedenle Said Nursi diye de anılmaktadır. İlk sıralarda kendini Said-i Kürdi diye adlandıran Said Nursi, Cumhuriyetin kuruluşundan sonra başlayan yasal zorluklar ve başka gerekçeler nedeniyle bu adı pek kullanamaz. Ama kendini …

Hezîran, 2017

Nîsan, 2017

  • 30 Nîsan

    Kürtçe Tiyatro Metinleri

    ÇETOYÊ ZÊDO YAZDI  Kürtçe Tiyatro Metinleri Kürtçe tiyatro metinlerinin olmadığı yolundaki söylemin temel nedeni olarak Kürt tiyatro tarihinde yer edinmiş ve basılmış temel metinlerin Türkiye’de bilinmemesi gösterilebilir. Kürt tiyatro tarihinin bilinmemesi, Kürt tiyatro edebiyatında iz bırakan tiyatro metinlerinin de yok sayılmasına neden olmaktadır. Türkiye’de Kürt tiyatrosunun zorlukları tartışıldığında ilk ağızda …

  • 28 Nîsan

    Kürt Prensesi Leyla Bedirxan

    Kürt pernsesi diye tanınan Leyla Bedirxan 1908’de İstanbul’da doğdu. Yahudi bir anne olan Henriette Hornik ile Bedirxan ailesinden bir bey olan Abdurrezak Bedirxan’ın kızı Leyla Bedirxan, ailesiyle zorunlu bir sürgünden sonra Mısıra göçmüştür. Çocukluğunu Mısır’da geçiren Bedirxan, babasının ölümü üzerine annesi Henriette Hornik ile birlikte Viyana’da yaşamaya başlamıştır. Viyana’da ilk …

  • 3 Nîsan

    Nûbihara Biçûkan (1683) Ehmedê Xanî

    Bu kitap, Xanî’nin masum biçimde yazdığı Arapça-Kürtçe bir sözlüktür. Nûbihar, çeşitli şiirsel uyaklar ve ritimlerle yazılmış, 14 bölümden oluşmaktadır. Her bölüm öğrenmenin ve dürüstlüğün yararları, öğretmenlerin görevleri, sabırlı olma, mücadele, bilgiyi pratikle bütünleştirme ve daha birçok başka konuda içten bir öğütle başlar. Nûbihar Kürt dil tarihindeki ilk sözlüktür. Ondan önce …

Adar, 2017

  • 7 Adar

    Bir dil nasıl öldürülür?

    Kürdçe’nin farklı diyalektleri var. Kurmanci, Sorani ve Zazaki var. Kürdler, standart bir dilden uzak durmalı, bütün diyalektlerin okulları olmalı ve öğretilmeli. Farklı kalarak birleşmek esas alınmalı. “Bir Dil Nasıl Yeniden Diriltilir” tezinin sahibi.  ‘’Milyonlarca insanın konuştuğu Kürdçe üzerinde yapılan çalışmalardan çok az. Bu durum, dil bilimi için büyük bir ayıp’’diyor. …

Sibat, 2017

  • 27 Sibat

    Tarihi Kürtçe Dergiler

    Jin, Roji Kurd, Ronahi, Kürdistan Gazetesi, Dicle-Fırat, Hawar, Azadiya Welat. Adı Kürt basın tarihinde en çok bilinen dergi ve gazeteler. Her birinin ayrı bir tarihi ve Kürt Milli duruşuna ayrı ayrı katkıları var. Kürdistan gazetesinden bugüne, neredeyse bölgenin bilinen her şehrinde yayınlanmış bir dergi veya gazete var. Sayıları yüzlerceyi bulan …

  • 25 Sibat

    Bir dil, bir adam, bir ideal, bir hayat

    Onun ismini ilk kez İbranice hocam Ronit Hanım’dan duymuştum. “İbranice, geçtiğimiz yüzyıla kadar konuşulan bir dil değildi” demişti, “Ama o çıktı ve olağanüstü bir çabayla ölmüş bir dili diriltti”. Eliezer Ben Yehuda idi sözünü ettiği kişi. İsrail ve Kudüs’le ilgili okumalarımda daha sonra adına sık sık rastladığım Ben Yehuda, gerçekten …